Su finalidad es insertar pequeñas observaciones que pretenden solamente un contacto periódico "al paso" con el idioma a través de la presentación de segmentos del material que utilizamos en nuestros cursos personales.
No pretendemos hacer una gran cosa sino algo que pueda resultarte de provecho.
Esperamos, por supuesto, tus comentarios.
Un saludo afectuoso
OyD
---
"Chair" significa "silla", en tanto que "arm" equivale a "brazo". Por tanto, "armchair" es una silla con brazos de apoyo. ¿Qué nombre recibe en tu lugar?
"Black" es un color (aunque un Físico nos diría que no lo es, porque se trata del nombre que recibe algo ausente de todo color).
"Look" tiene relación con cómo se ve algo, la apariencia a la vista. Aquí está usado como verbo y por eso agrega una "s" al estar conjugado en 3a persona del singular afirmativo presente.
"The" es el único artículo determinante (o determinado) del inglés y equivale a cualquiera de nuestras cuatro opciones: él, la, los, las.
Como hasta la coma se trata de una declaración indicativa que afirma algo, se convierte en interrogativa al agregarle una "question tail" (cola de pregunta) que en este caso está en la misma persona e incluye una negación: "doesn't it?" que podríamos equivaler en español a "¿no es verdad?".
El "do" (en este caso, "does") reemplaza al verbo "look" y está en el mismo tiempo y persona.
"These" es el plural de "this" y es un demostrativo que indica la posición y el número de aquello a lo que se hace referencia.
Recuerda que "this" se usa para un solo elemento que se encuentra cerca, "these" para varios elementos que se encuentran cerca, "that" para un solo elemento que se encuentra lejos, y "those" para varios elementos que se encuentran lejos.
En nuestro idioma, son "este o esta", "estos o estas", "ese, esa o eso" (o "aquel, aquella o aquello"), y "esos o esas" (o ("aquellos o aquellas").
"Bells" son "campanas" (como es obvio en la imagen).
"Ancient" equivale a "antiguo", que no es lo mismo que "old" que significa "viejo". Recuerda que en el mercado algo es "antiguo" cuando lo quieres comprar y "viejo" cuando lo quieres vender.
"In" es una preposición que implica "dentro", "en el interior".
Y Toledo es, como sabes, una maravillosa ciudad de "Spain" (España).
"Nice" es un adjetivo que se usa para algo que no llega a ser "beautiful" (hermoso) y ni siquiera "pretty" (lindo). Es, diríamos, agradable, que agrada. Cuando a un muchacho le prometen presentarle "a nice girl" (una chica agradable) debe cuidarse porque significa que no es "beautiful" y ni siquiera "pretty".
"Pair" es lo que aquí llamamos "par" (2 elementos complementarios).
"Shoe" es zapato y "pink" denota color rosa, como The Pink Panther que seguramente conoces y que no es una pantera femenina sino masculina.
"Of" es otra de las preposiciones muy usadas para indicar "de".
"Nice" está antes de "pair", y "pink" antes de "shoes" porque en inglés los adjetivos calificativos preceden (van antes) de los nombres o sustantivos que califican.
En esta última "placa" (dirían en la TV) podemos mencionar algunas cosas interesantes.
"Look!" es un imperativo que ordena "mirar" (¡Mira!). Fíjate que no va acompañado de ningún pronombre personal porque es igual para todas las personas. Por supuesto, no existe en 1a del singular porque nadie se ordena a sí mismo, habitualmente.
"Something" es una palabra compuesta formada por "some" (algo, algún, alguna) y "thing" (cosa). Es decir, "something" equivale a "alguna cosa", que en español resumimos en "algo".
El apóstrofo (') seguido de la "s" indica en este caso que se ha omitido una letra (la "i") de "is" para poder "pegarla" a la palabra anterior. Es "apóstrofo" y no "apóstrofe" como algunos creen. Es cuestión de que busques ambas palabras en un buen diccionario para corregir ese error frecuente.
"Fall" es el verbo "caer". Al agregarle el sufijo "ing" se crea el gerundio "cayendo". Pero hay que tener cuidado con esa terminación porque a veces convierte el gerundio en nombre o sustantivo, por ejemplo.
Si dijera "something falls" (algo cae) sería un presente simple. Pero como dice "something's falling" (algo está cayendo) está conjugado en presente contínuo, ya que no se trata de una acción "instantánea" sino algo que ha comenzado antes y terminará después.
"From" es otra preposición importante que denota "de" con el sentido de "desde", es decir, refiriéndose a de dónde proviene.
"Sky" es el cielo, es decir, lo que está por encima de nosotros, lo que vemos mirando hacia arriba. Es el cielo material pues el Cielo espiritual se indica con la palabra "Heaven".
Notarás que todas las palabras que terminan con una "i" llevan "y" (la que llamamos "ye" o "y griega"). Esto se debe a que en la Edad Media escribían con pluma y tinta, lo que obligaba a dibujar una rúbrica a muchas palabras, por ejemplo a todas las terminadas en "i". De allí salió ese dibujo que incluímos como "y" (que en inglés puede actuar como vocal o como consonante según los casos).
Hay una palabra muy usada por deportistas que termina en "i" (i latina). Se trata de "ski" pero si averiguas su historia verás que no es una palabra inglesa sino presumiblemente finlandesa por lo que no sigue las reglas del idioma sobre el que hoy hicimos este "touch and go" (tocar e irse).
Ya tocamos, por tanto, corresponde que nos vayamos.
Hasta la próxima.
Prof. Daniel A. Galatro
dgalatrog@hotmail.com
---
¿Dudas con Química?
http://conceptosdequimica.blogspot.com/
¿Dudas con Física?
http://conceptosdefisica.blogspot.com/
¿Necesitas algún libro o apunte?
http://ferialibrodelmundo.blogspot.com/
¿Consultas sobre otras materias?
http://olgaydaniel.blogspot.com/
No hay comentarios.:
Publicar un comentario